I haven't had a chance to read these books. I was working late one night and listened to a commentary about them. The first book, Cement in the Cementary, isn't out yet, or at least, I haven't found it.
The second one is out and has it's own web site.SPELLING DEAREST:The Down and Dirty, Nitty-Gritty History of English Spelling at
Here a quote from the second book.
James P. Cottingham
-----------------------------------------
[sup]I'm number 1,229!
I'm number 1,229![/sup]
The second one is out and has it's own web site.SPELLING DEAREST:The Down and Dirty, Nitty-Gritty History of English Spelling at
Here a quote from the second book.
To add to this chaos, the spelling in most regions, in this and the next period, took on a distinct French flavor. What this means is that an immense number of words or parts of words were spelled like the French would spell them in their language. These are the same French who didn't even sound their words the way we would sound them if they were ours. In fact, it's the same French who sometimes didn't even sound their words at all. They just shrugged their shoulders or waved their hands and that was considered to be a whole sentence. With this in mind, it should come as no surprise that many of the words or parts of words that the French gave us were riddled with silent letters. Obviously, these were the bits that were supposed to be mimed.
James P. Cottingham
-----------------------------------------
[sup]I'm number 1,229!
I'm number 1,229![/sup]