Just a general question. I haven't had a client from outside the US yet, but there are a couple pending. Both small commercial sites from Canada.
Is it ok to ask the client what country his target audience is from? It feels like an inappropriate question to ask.
The reason I ask is, I do most of my shopping online. I'm from the US, so I'm used to seeing US spelling of words.
If I see a non-US spelling of a word, "colour" for example, I immediately think 'different country'. If I'm buying software or services, I have no problem. But, if I'm buying something that has to be shipped, rightly or wrongly, I equate 'different country' to extra shipping charges, and I move on to a different site. I have to assume some people in other countries think the same thing when shopping online!!!
Should I be concerned about this, or should I just write it like I would every other site, and let the customer ask for spelling changes?
Steve
Is it ok to ask the client what country his target audience is from? It feels like an inappropriate question to ask.
The reason I ask is, I do most of my shopping online. I'm from the US, so I'm used to seeing US spelling of words.
If I see a non-US spelling of a word, "colour" for example, I immediately think 'different country'. If I'm buying software or services, I have no problem. But, if I'm buying something that has to be shipped, rightly or wrongly, I equate 'different country' to extra shipping charges, and I move on to a different site. I have to assume some people in other countries think the same thing when shopping online!!!
Should I be concerned about this, or should I just write it like I would every other site, and let the customer ask for spelling changes?
Steve