Thank you for noticing.
I was only trying to be punny when I mentioned that I'd written an Ode to a Grecian Ewer... playing on Keats' Ode on a Grecian Urn. When called to represent the work, I had to go find out how to write an Ode first, so I looked at Keats' work for the first time in 20+ years.
He used the following schemes in his 5 stanzas:
ABABCDEDCE
ABABCDECED
ABABCDECDE
ABABCDECDE
ABABCDEDCE
I decided to choose on one of them and use it all the way through...
ABABCDEDCE was the one he used in the first stanza, so that's the one I chose.
As I read a little more, it was noted that another feature of an Ode is that there ought not be a repeated rhyme sound outside of the couplet. So once the '-ench' sound has been paired in 'wrench' and 'quench', it should not appear at the end of any other rhyme... I fudged a tiny bit in 'ewer', 'sewer', 'hammer', and 'clamor', but I feel that since I married those rhymes in multiple syllables, that they are sufficiently different.
Interestingly, Keats' ABAB portions are quite dodgy in the rhymes. ex.
Keats said:
Who are these coming to the sacrifice?
To what green altar, O mysterious priest,
Lead'st thou that heifer lowing at the skies,
And all her silken flanks with garlands drest?
Those are a bit of a stretch for my ear.
So I took it as a challenge and produced my ode in almost exactly 4 hours, while working.
I was (and am) pleased.
Thank you for noticing the effort that went into it.
~Thadeus